സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 രാജാക്കന്മാർ 7:38
MOV
38. അവൻ താമ്രംകൊണ്ടു പത്തു തൊട്ടിയും ഉണ്ടാക്കി; ഓരോ തൊട്ടിയിൽ നാല്പതു ബത്ത് വെള്ളം കൊള്ളും; ഓരോ തൊട്ടി നന്നാലു മുഴം. പത്തു പീഠത്തിൽ ഓരോന്നിന്മേൽ ഓരോ തൊട്ടി വെച്ചു.



KJV
38. Then made he ten lavers of brass: one laver contained forty baths: [and] every laver was four cubits: [and] upon every one of the ten bases one laver.

KJVP
38. Then made H6213 he ten H6235 lavers H3595 of brass: H5178 one H259 laver H3595 contained H3557 forty H705 baths: H1324 [and] every H259 laver H3595 was four H702 cubits: H520 [and] upon H5921 every one H259 of the ten H6235 bases H4350 one H259 laver. H3595

YLT
38. And he maketh ten lavers of brass; forty baths doth the one laver contain, four by the cubit [is] the one laver, one laver on the one base [is] to the ten bases;

ASV
38. And he made ten lavers of brass: one laver contained forty baths; and every laver was four cubits; and upon very one of the ten bases one laver.

WEB
38. He made ten basins of brass: one basin contained forty baths; and every basin was four cubits; and on very one of the ten bases one basin.

ESV
38. And he made ten basins of bronze. Each basin held forty baths, each basin measured four cubits, and there was a basin for each of the ten stands.

RV
38. And he made ten lavers of brass: one laver contained forty baths: and every laver was four cubits: and upon every one of the ten bases one laver.

RSV
38. And he made ten lavers of bronze; each laver held forty baths, each laver measured four cubits, and there was a laver for each of the ten stands.

NLT
38. Huram also made ten smaller bronze basins, one for each cart. Each basin was six feet across and could hold 220 gallons of water.

NET
38. He also made ten bronze basins, each of which could hold about 240 gallons. Each basin was six feet in diameter; there was one basin for each stand.

ERVEN
38. Huram also made ten bowls. There was one bowl for each of the ten carts. Each bowl was 4 cubits across and could hold about 230 gallons.



Notes

No Verse Added

History

1 രാജാക്കന്മാർ 7:38

  • അവൻ താമ്രംകൊണ്ടു പത്തു തൊട്ടിയും ഉണ്ടാക്കി; ഓരോ തൊട്ടിയിൽ നാല്പതു ബത്ത് വെള്ളം കൊള്ളും; ഓരോ തൊട്ടി നന്നാലു മുഴം. പത്തു പീഠത്തിൽ ഓരോന്നിന്മേൽ ഓരോ തൊട്ടി വെച്ചു.
  • KJV

    Then made he ten lavers of brass: one laver contained forty baths: and every laver was four cubits: and upon every one of the ten bases one laver.
  • KJVP

    Then made H6213 he ten H6235 lavers H3595 of brass: H5178 one H259 laver H3595 contained H3557 forty H705 baths: H1324 and every H259 laver H3595 was four H702 cubits: H520 and upon H5921 every one H259 of the ten H6235 bases H4350 one H259 laver. H3595
  • YLT

    And he maketh ten lavers of brass; forty baths doth the one laver contain, four by the cubit is the one laver, one laver on the one base is to the ten bases;
  • ASV

    And he made ten lavers of brass: one laver contained forty baths; and every laver was four cubits; and upon very one of the ten bases one laver.
  • WEB

    He made ten basins of brass: one basin contained forty baths; and every basin was four cubits; and on very one of the ten bases one basin.
  • ESV

    And he made ten basins of bronze. Each basin held forty baths, each basin measured four cubits, and there was a basin for each of the ten stands.
  • RV

    And he made ten lavers of brass: one laver contained forty baths: and every laver was four cubits: and upon every one of the ten bases one laver.
  • RSV

    And he made ten lavers of bronze; each laver held forty baths, each laver measured four cubits, and there was a laver for each of the ten stands.
  • NLT

    Huram also made ten smaller bronze basins, one for each cart. Each basin was six feet across and could hold 220 gallons of water.
  • NET

    He also made ten bronze basins, each of which could hold about 240 gallons. Each basin was six feet in diameter; there was one basin for each stand.
  • ERVEN

    Huram also made ten bowls. There was one bowl for each of the ten carts. Each bowl was 4 cubits across and could hold about 230 gallons.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References